ZOO

Marvel modifie une case du dernier Immortal Hulk jugée trop polémique

L’éditeur américain Marvel a corrigé une case du numéro d’Immortal Hulk #43 faisant polémique. Son dessinateur, Joe Bennett, assure avoir fait une faute d'orthographe aboutissant au mot « juiverie » dans ce volume paru le 4 février 2021 aux États-Unis.

Le 43ème numéro d'Immortal Hulk a fait l'objet d'une polémique en ce début de mois de février. Nous pouvons apercevoir un contenu controversé dans l'une des cases de ce comics sorti le 4 février 2021 aux États-Unis. On y retrouve le personnage de Bruce Banner qui achète un collier en diamants dans une bijouterie, tout en draguant la vendeuse. Mais ce qui intéresse le plus la critique se trouve en second plan. Derrière les deux personnages, se trouve la vitre du magasin sur laquelle une étoile de David est dessinée, ainsi que les inscriptions écrites à l’envers: Cronenberg’s Jewelry. Encore rien de choquant, sauf que le « N »de Cronenberg qui a été remplacé par un « M » et la lettre « L » est absente du mot « jewelry », ce qui donne « jewery », signifiant « la juiverie » en français. Ce jeu visuel rappelle fortement la vieille rhétorique antisémite sur les Juifs qui tiennent des commerces de diamants.

La case controversée avant et après modification

La case controversée avant et après modification
© Marvel Comics

Marvel ne fait pas dans l'indifférence

Une semaine après la controverse, la maison d'édition Marvel a retiré puis modifié l'illustration originale. Alors que la discussion sur le contenu antisémite se développait, le site américain dédié au comics ComicsXF a contacté l’éditeur. Ils ont déclaré: « Marvel a pleinement reconnu que cette erreur avait également été manquée de notre côté et que nous corrigeons l'art dans les impressions numériques, les futures impressions et les collections ».

Le dessinateur brésilien accusé, Joe Bennett assure n’avoir « aucune excuse » pour sa représentation de l’étoile de David. « Je n'ai pas compris ce stéréotype troublant et offensant, et après vous avoir tous écoutés, je comprends maintenant mon erreur. C'était faux, offensant et blessant à bien des égards. C'est une erreur que je dois admettre, et je suis désolé pour tous ceux que j'ai blessés par cela », confie-t-il. Il défend surtout avoir fait une faute d'orthographe en confondant « Jewelery » et « Jewery »

Pour aller plus loin

Haut de page

Commentez

1200 caractères restants