Je ne mange pas de ce pain là, shérif donnez cet argent aux victimes de Bart.
Je ne mange pas de ce pain là, shérif donnez cet argent aux victimes de Bart.
Je ne mange pas de ce pain là, shérif donnez cet argent aux victimes de Bart.
Je ne mange pas de ce pain là, shérif donnez cet argent aux victimes de Bart.
Je ne mange pas de ce pain là, shérif donnez cet argent aux victimes de Bart.
Je ne mange pas de ce pain là, shérif donnez cet argent aux victimes de Bart.
Non. J’aime mon whisky dans un verre...
Non. J’aime mon whisky dans un verre...
Non. J’aime mon whisky dans un verre...
Non. J’aime mon whisky dans un verre...
Non. J’aime mon whisky dans un verre...
Non. J’aime mon whisky dans un verre...
Vous m'agacez avec vos chevaux ! Ne me parlez plus de chevaux ! J'en ai assez des chevaux ! !
Vous m'agacez avec vos chevaux ! Ne me parlez plus de chevaux ! J'en ai assez des chevaux ! !
Vous m'agacez avec vos chevaux ! Ne me parlez plus de chevaux ! J'en ai assez des chevaux ! !
Vous m'agacez avec vos chevaux ! Ne me parlez plus de chevaux ! J'en ai assez des chevaux ! !
Vous m'agacez avec vos chevaux ! Ne me parlez plus de chevaux ! J'en ai assez des chevaux ! !
Vous m'agacez avec vos chevaux ! Ne me parlez plus de chevaux ! J'en ai assez des chevaux ! !
Je n'aime pas trop ce genre d'endroit... Un homme porte l'étoile, mais c'est un autre qui fait la loi.
Je n'aime pas trop ce genre d'endroit... Un homme porte l'étoile, mais c'est un autre qui fait la loi.
Je n'aime pas trop ce genre d'endroit... Un homme porte l'étoile, mais c'est un autre qui fait la loi.
C'est mal de tuer un homme, petit... Tu lui retires tout ce qu'il a... Et tout ce qu'il aurait pu avoir.
C'est mal de tuer un homme, petit... Tu lui retires tout ce qu'il a... Et tout ce qu'il aurait pu avoir.
C'est mal de tuer un homme, petit... Tu lui retires tout ce qu'il a... Et tout ce qu'il aurait pu avoir.
J'en ai assez des Dalton. Si on n'est pas capable de les garder au soleil du Mexique. Ça ne me regarde plus.
J'en ai assez des Dalton. Si on n'est pas capable de les garder au soleil du Mexique. Ça ne me regarde plus.
J'en ai assez des Dalton. Si on n'est pas capable de les garder au soleil du Mexique. Ça ne me regarde plus.
J'en ai assez des Dalton. Si on n'est pas capable de les garder au soleil du Mexique. Ça ne me regarde plus.
T’aurais pu t’habiller, Jolly !
T’aurais pu t’habiller, Jolly !
T’aurais pu t’habiller, Jolly !
Les Dalton ! ! Je ne peux pas passer ma vie à les remettre en prison !
Les Dalton ! ! Je ne peux pas passer ma vie à les remettre en prison !
Les Dalton ! ! Je ne peux pas passer ma vie à les remettre en prison !
Occupez vous de lui, shérif. Moi j’ai un troupeau de femme à conduire !
Occupez vous de lui, shérif. Moi j’ai un troupeau de femme à conduire !
Occupez vous de lui, shérif. Moi j’ai un troupeau de femme à conduire !
Occupez vous de lui, shérif. Moi j’ai un troupeau de femme à conduire !
Occupez vous de lui, shérif. Moi j’ai un troupeau de femme à conduire !
Vous voulez que je vous dise ? On ne l'écrira peut être pas dans les livres. Mais je crois bien que sans les femmes, il n’y aurait pas eu de conquête de l’Ouest !
Vous voulez que je vous dise ? On ne l'écrira peut être pas dans les livres. Mais je crois bien que sans les femmes, il n’y aurait pas eu de conquête de l’Ouest !
Vous voulez que je vous dise ? On ne l'écrira peut être pas dans les livres. Mais je crois bien que sans les femmes, il n’y aurait pas eu de conquête de l’Ouest !
Vous voulez que je vous dise ? On ne l'écrira peut être pas dans les livres. Mais je crois bien que sans les femmes, il n’y aurait pas eu de conquête de l’Ouest !
Vous voulez que je vous dise ? On ne l'écrira peut être pas dans les livres. Mais je crois bien que sans les femmes, il n’y aurait pas eu de conquête de l’Ouest !
Barman ! Café noir très fort pour tout le monde ! !
Barman ! Café noir très fort pour tout le monde ! !
Barman ! Café noir très fort pour tout le monde ! !
Barman ! Café noir très fort pour tout le monde ! !
Les bras en l'air toute la famille !
Les bras en l'air toute la famille !
Les bras en l'air toute la famille !
Les bras en l'air toute la famille !
Les bras en l'air toute la famille !
Et toi, cesse de marmonner ! Un canasson, c'est fait pour galoper ! Tacatac Tacatac ! Un point c'est tout !
Et toi, cesse de marmonner ! Un canasson, c'est fait pour galoper ! Tacatac Tacatac ! Un point c'est tout !
Et toi, cesse de marmonner ! Un canasson, c'est fait pour galoper ! Tacatac Tacatac ! Un point c'est tout !
Et toi, cesse de marmonner ! Un canasson, c'est fait pour galoper ! Tacatac Tacatac ! Un point c'est tout !
Et toi, cesse de marmonner ! Un canasson, c'est fait pour galoper ! Tacatac Tacatac ! Un point c'est tout !
Je crois que je digère pas la carpe farcie.
Je suis chargé de ramener les bandits à Los Palitos, morts ou vifs, dans un délai de six mois...
Je suis chargé de ramener les bandits à Los Palitos, morts ou vifs, dans un délai de six mois...
Un peu chaud comme réception, hein, Jolly ? Tant pis continuons notre chemin...
Un peu chaud comme réception, hein, Jolly ? Tant pis continuons notre chemin...
Soyez le bienvenu, sénateur Jonas O'Joice. Vous avez fait bon voyage ?
Soyez le bienvenu, sénateur Jonas O'Joice. Vous avez fait bon voyage ?
Soyez le bienvenu, sénateur Jonas O'Joice. Vous avez fait bon voyage ?
Soyez le bienvenu, sénateur Jonas O'Joice. Vous avez fait bon voyage ?
Êtes-vous des souris ou des hommes ? Êtes-vous des coyotes à foie jaune ou des cowboys ?
Êtes-vous des souris ou des hommes ? Êtes-vous des coyotes à foie jaune ou des cowboys ?
Êtes-vous des souris ou des hommes ? Êtes-vous des coyotes à foie jaune ou des cowboys ?
Vous m'avez sauvé la vie Powell ! Je vous en remercie, car j'y tiens beaucoup.
Vous m'avez sauvé la vie Powell ! Je vous en remercie, car j'y tiens beaucoup.
Vous m'avez sauvé la vie Powell ! Je vous en remercie, car j'y tiens beaucoup.
J'ai horreur d'être dérangé pendant ma sieste par des gens qui veulent tirer sur des gens désarmés...
J'ai horreur d'être dérangé pendant ma sieste par des gens qui veulent tirer sur des gens désarmés...
J'ai horreur d'être dérangé pendant ma sieste par des gens qui veulent tirer sur des gens désarmés...
Ces Apaches sont des chiens ! Des vulgaires desperados ! Ils ne luttent pas pour leur liberté mais pour voler ! C'est la prison qu'ils méritent !
Ces Apaches sont des chiens ! Des vulgaires desperados ! Ils ne luttent pas pour leur liberté mais pour voler ! C'est la prison qu'ils méritent !
Ces Apaches sont des chiens ! Des vulgaires desperados ! Ils ne luttent pas pour leur liberté mais pour voler ! C'est la prison qu'ils méritent !
Ces Apaches sont des chiens ! Des vulgaires desperados ! Ils ne luttent pas pour leur liberté mais pour voler ! C'est la prison qu'ils méritent !
Deux choses m'ont aidé dans la vie ! Ma vitesse au revolver et la chance. C'est pour ça qu'on m'appelle Lucky le chançard !
Deux choses m'ont aidé dans la vie ! Ma vitesse au revolver et la chance. C'est pour ça qu'on m'appelle Lucky le chançard !
Deux choses m'ont aidé dans la vie ! Ma vitesse au revolver et la chance. C'est pour ça qu'on m'appelle Lucky le chançard !
Deux choses m'ont aidé dans la vie ! Ma vitesse au revolver et la chance. C'est pour ça qu'on m'appelle Lucky le chançard !
Deux choses m'ont aidé dans la vie ! Ma vitesse au revolver et la chance. C'est pour ça qu'on m'appelle Lucky le chançard !
Les Dalton sont trop bêtes et trop méchants pour courir en liberté ! En avant, Jolly Jumper !
Les Dalton sont trop bêtes et trop méchants pour courir en liberté ! En avant, Jolly Jumper !
Les Dalton sont trop bêtes et trop méchants pour courir en liberté ! En avant, Jolly Jumper !
Les Dalton sont trop bêtes et trop méchants pour courir en liberté ! En avant, Jolly Jumper !
Les Dalton sont trop bêtes et trop méchants pour courir en liberté ! En avant, Jolly Jumper !
Les mains en l'air, Coyote ! Sinon c'est mon tour de jouer de l'index !
Les mains en l'air, Coyote ! Sinon c'est mon tour de jouer de l'index !
Les mains en l'air, Coyote ! Sinon c'est mon tour de jouer de l'index !
Que la Tortue-agile et le Hérisson-qui-chante-au-clair-de-lune se rassurent... Lucky Luke est venu avec un cœur loyal, non pas pour combattre le peuple indien, mais pour rattraper ces trois coyotes...
Que la Tortue-agile et le Hérisson-qui-chante-au-clair-de-lune se rassurent... Lucky Luke est venu avec un cœur loyal, non pas pour combattre le peuple indien, mais pour rattraper ces trois coyotes...
Que la Tortue-agile et le Hérisson-qui-chante-au-clair-de-lune se rassurent... Lucky Luke est venu avec un cœur loyal, non pas pour combattre le peuple indien, mais pour rattraper ces trois coyotes...
I am a poor lonesome cowboy...
I am a poor lonesome cowboy...
I am a poor lonesome cowboy...
Il faut que je me dépêche d'organiser le procès, sinon cette lavette va me claquer entre les mains !
Il faut que je me dépêche d'organiser le procès, sinon cette lavette va me claquer entre les mains !
Il faut que je me dépêche d'organiser le procès, sinon cette lavette va me claquer entre les mains !
Il faut que je me dépêche d'organiser le procès, sinon cette lavette va me claquer entre les mains !
Vous me le donnez gentiment, ou faudrait-il que je fouille votre cadavre ?
Vous me le donnez gentiment, ou faudrait-il que je fouille votre cadavre ?
Vous me le donnez gentiment, ou faudrait-il que je fouille votre cadavre ?
Doucement... Je n'ai pas dit ouaip.
Doucement... Je n'ai pas dit ouaip.
Doucement... Je n'ai pas dit ouaip.
Vous n'avez pas de chevaux plus dociles que ceux-là ?
Vous n'avez pas de chevaux plus dociles que ceux-là ?
Vous n'avez pas de chevaux plus dociles que ceux-là ?
Calamity, que diriez-vous si nous tentions une sortie ?
Calamity, que diriez-vous si nous tentions une sortie ?
Calamity, que diriez-vous si nous tentions une sortie ?
Calamity, que diriez-vous si nous tentions une sortie ?
Gamin, je te propose une autre affaire : tu te tais et tu n'auras pas de fessée.
Gamin, je te propose une autre affaire : tu te tais et tu n'auras pas de fessée.
Gamin, je te propose une autre affaire : tu te tais et tu n'auras pas de fessée.
Gamin, je te propose une autre affaire : tu te tais et tu n'auras pas de fessée.
Soyez le bienvenu, sénateur Jonas O'Joice. Vous avez fait bon voyage ?
Soyez le bienvenu, sénateur Jonas O'Joice. Vous avez fait bon voyage ?
Soyez le bienvenu, sénateur Jonas O'Joice. Vous avez fait bon voyage ?
Soyez le bienvenu, sénateur Jonas O'Joice. Vous avez fait bon voyage ?
Pas mal Waldo, mais tu devrais t'abstenir de crier « À l'hallali » quand tu poursuis tes veaux.
Pas mal Waldo, mais tu devrais t'abstenir de crier « À l'hallali » quand tu poursuis tes veaux.
Pas mal Waldo, mais tu devrais t'abstenir de crier « À l'hallali » quand tu poursuis tes veaux.
Pas mal Waldo, mais tu devrais t'abstenir de crier « À l'hallali » quand tu poursuis tes veaux.
Pas mal Waldo, mais tu devrais t'abstenir de crier « À l'hallali » quand tu poursuis tes veaux.
Je repasserai tout à l'heure, Calamity Jane. Reposez-vous, toutes les deux... vous et la carabine...
Je repasserai tout à l'heure, Calamity Jane. Reposez-vous, toutes les deux... vous et la carabine...
Je repasserai tout à l'heure, Calamity Jane. Reposez-vous, toutes les deux... vous et la carabine...
Je repasserai tout à l'heure, Calamity Jane. Reposez-vous, toutes les deux... vous et la carabine...
Et quand vous entendez une fusillade, vous ne vous dérangez pas ?
Et quand vous entendez une fusillade, vous ne vous dérangez pas ?
Et quand vous entendez une fusillade, vous ne vous dérangez pas ?
Et quand vous entendez une fusillade, vous ne vous dérangez pas ?
Il y a parfois une part d'incertitude dans les jeux de hasard, Joe...
Il y a parfois une part d'incertitude dans les jeux de hasard, Joe...
Il y a parfois une part d'incertitude dans les jeux de hasard, Joe...
Il y a parfois une part d'incertitude dans les jeux de hasard, Joe...
Il y a parfois une part d'incertitude dans les jeux de hasard, Joe...
Il y a parfois une part d'incertitude dans les jeux de hasard, Joe...
Il y a parfois une part d'incertitude dans les jeux de hasard, Joe...
J'ai une lettre de convocation signée par M. Cakleaf, votre directeur, je suis Lucky Luke.
J'ai une lettre de convocation signée par M. Cakleaf, votre directeur, je suis Lucky Luke.
J'ai une lettre de convocation signée par M. Cakleaf, votre directeur, je suis Lucky Luke.
J'ai une lettre de convocation signée par M. Cakleaf, votre directeur, je suis Lucky Luke.
J'ai une lettre de convocation signée par M. Cakleaf, votre directeur, je suis Lucky Luke.
Le mariage n'est qu'une charmante erreur que deux être humains commettent ensemble.
Le mariage n'est qu'une charmante erreur que deux être humains commettent ensemble.
Le mariage n'est qu'une charmante erreur que deux être humains commettent ensemble.
Le mariage n'est qu'une charmante erreur que deux être humains commettent ensemble.
Le mariage n'est qu'une charmante erreur que deux être humains commettent ensemble.
Le mariage est une merveilleuse institution qui permet à deux êtres de supporter ensemble les difficultés qu'ils n'auraient jamais eues s'ils ne s'étaient pas mariés...
Le mariage est une merveilleuse institution qui permet à deux êtres de supporter ensemble les difficultés qu'ils n'auraient jamais eues s'ils ne s'étaient pas mariés...
Le mariage est une merveilleuse institution qui permet à deux êtres de supporter ensemble les difficultés qu'ils n'auraient jamais eues s'ils ne s'étaient pas mariés...
Le mariage est une merveilleuse institution qui permet à deux êtres de supporter ensemble les difficultés qu'ils n'auraient jamais eues s'ils ne s'étaient pas mariés...
Le mariage est une merveilleuse institution qui permet à deux êtres de supporter ensemble les difficultés qu'ils n'auraient jamais eues s'ils ne s'étaient pas mariés...
Votre Avis